هُمْ دَرَجَاتٌ عِنْدَ اللَّهِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

They are on [entirely] different levels in the sight of God; for God sees all that they do

Arthur John Arberry

They are in ranks with God; and God sees the things they do

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

They are in varying gardens in the sight of Allah, and Allah sees well all that they do

Arabic

هُمۡ دَرَجَـٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِیرُۢ بِمَا یَعۡمَلُونَ ۝١٦٣

Transliteration (2021)

hum darajātun ʿinda l-lahi wal-lahu baṣīrun bimā yaʿmalūn